Miércoles, 9 de febrero de 2011 Creado por

Por fin llegó Google Translate para iOS (versiones 3 y 4).

Lo interesante del anuncio es que no sólo traduce textos a la manera tradicional sino que también es capaz de traducir lo que capta el micrófono del dispositivo, mostrando la traducción en pantalla o diciéndotela directamente de “viva voz”.

En cuanto a la traducción de lo que capta el micrófono, hay que ser muy claro diciendo todas las palabras ya que de otro modo el sistema no es capaz de reconocerlas. Con todo resulta un buen avance y una característica que será de suma utilidad en infinidad de situaciones y/o conversaciones con gente de otras lenguas.

Vía: Applesfera

Jueves, 13 de enero de 2011 Creado por

La aplicación de traducción Google Translate acaba de recibir una actualización.

Dicha actualización dota a Google Translate de un input box mejorado, un aspecto más limpio y (lo que es más importante) una nueva característica llamada Conversatio Mode (modo conversación) cuyo objetivo es permitir a los usuarios tener una conversación más o menos fluida en diferentes idiomas.

De momento la nueva característica sólo soporta inglés y castellano, y su modus operandi es el de grabar, traducir y leer el texto traducido para permitir a ambos participantes en la conversación entender al otro. Google está contínuamente trabajando para mejorar ese reconocimiento del discurso así que será habitual esperar actualizaciones frecuentes en un futuro inmediato.

La aplicación está disponible en el Android Market (requiere Android 2.1+).

Vía: TcMagazine

Jueves, 30 de septiembre de 2010 Creado por

A partir de este mismo instante Google sabe latín.

No es una expresión de alabanza, sino literal. Ahora podemos usar Google Translate para traducir textos del latín y viceversa. El sistema no funciona muy fino si pretendemos traducir frases de “nuestra invención”, pero sí que funciona bien si traducimos textos de obras en latín que están disponibles en la red.

Eso se debe a que Google ha creado el sistema de traducción usando traducciones ya existentes de textos clásicos, por lo que si pegamos un pasaje de alguno de ellos la traducción será bastante buena.

Si estás pensando en usarlo para traducir esos aburridos textos latinos de clase, vete olvidándote porque seguro que te pillan. No se trata de una herramienta muy práctica (nadie manda emails en latín, ni hay películas en latín, ni nadie que hable esa lengua de forma nativa), así que el asunto casi se queda como una mera anécdota.

Vía:  Google Blog

Lunes, 13 de julio de 2009 Creado por

Google Translate

Parece mentira que Google quiera posicionarse en primer lugar en absolutamente todo lo que hace y, para hacerlo, crece a pasos agigantados dándole cada vez más y más funciones a sus aplicaciones. En esta ocasión le llegó el turno a Google Translate, un servicio para traducir textos que hasta ahora solamente nos permitía traducir una determinada cantidad de los mismos. A partir de ahora, se podrán traducir textos completos.

Para poder utilizar la nueva función solo tendrán que seguir estos pasos:

  1. Ingresar a Google Translate.
  2. Elegir la opción “sube un documento” (marcada con una flecha en la imagen arriba).
  3. Seleccionar el documento correspondiente desde nuestro ordenador.
  4. Elegir el idioma de origen y el idioma de destino.
  5. Hacer un click sobre “traducir” y listo.

Hasta ahora, solamente soporte texto en Word, archivos HTML, textos planos, PDF’s o presentaciones en PowerPoint.